Getting Around التَّنَقُّل والاتِجاهات

Read and listen to the following dialogues. Note the various scenarios that can help you to navigate your way around while in Jordan..  

 

Dialogue 1: How do I get to downtown?   |   الحوار ١:  كيف أَروح عَلى وَسَط البَلد؟

Listen to the full dialogue here
English العاميّة استَمِع
Listen
مادي: لَو سمَحتِ، كيف مُمكِن أروح عَلى وسَط البَلَد؟
بَسمة: بتِقدَري تاخذي باص عَلى وسَط البَلد مِن البَوابة الرَّئيسِية.
مادي: قَديش أُجرة الباص؟
بسمة: ما بَعرَف، بَس في كُشك لَباص عَمان قُدام البوابة مُمكِن تِشتَري مِنه بِطاقة الباص.
مادي: تَمام، يِسلَموا.

 

 

Dialogue 2: Where is Bab Al Yemen restaurant?   |   الحوار ٢:  وين مَطعَم باب اليَمَن؟

 
Listen to the full dialogue here
English العاميّة استَمِع
Listen
وِليام: مَرحبا جُمانة، بتِعرَفي وين مَطعَم باب اليَمَن؟
جُمانة: آه، امشي دُغري مِن هون حَتى توصَل البَوابة الشمالية، مِن البَوابة اقطَع الشارع ولِف شمال، وامشي 50 مِتِر بِكون المَطعم عَ ايدك اليَمين.
وِليام: شُكراً كثير.
جُمانة: العَفو، رَح تحِب المَطعَم، أَكلُه زاكي كثير.

 

 

Dialogue 3: In the taxi   |   الحوار ٣:  في التَكسي

Listen to the full dialogue here
English
العاميّة استَمِع
Listen
صوفِيا: السَلام عَلَيكُم.
الشوفير: وَعَلَيكُم السَّلام.
صوفِيا: عَ الدُّوار السّابِع لَو سَمَحت.
الشوفير: وين بالضَّبط؟
صوفِيا: خَلف فُندُق جينيفا. ومُمكِن نروح من شارِع زهران لَو سَمَحت عَشان ما بِكون في أزمة.
الشوفير: أكيد.
(بَعد الوصول خَلف فُندُق جينيفا)  
صوفِيا: لَو سمَحت من هاد التقاطُّع روح شمال.
الشوفير: تمام.
صوفِيا: بَعد المَكتَبة لِف عاليَمين.
الشوفير: حاضِر
صوفِيا: عِندَك لَو سَمَحت. قَديش العَداد؟
الشوفير: دينارين و60 قِرش 
صوفِيا: تفَضَّل. هاي 3 دَنانير
الشوفير: مَعِك فراطة؟
صوفِيا: مِش مُشكِلة، خَلّي الباقي.
الشوفير: شُكرا.
صوفِيا: يَعطيك العافية.
الشوفير: الله يعافيكي.

 

Now let’s practice!

Click to flip the cards and learn the words and expressions in ‘Ammiyya. Then, select a game to test your knowledge by clicking “Choose a Study Mode” on the bottom right corner. Have fun!

css.php